新闻资讯News Center
您现在的位置:首页 > 新闻资讯
太极大师被打败 能代表中国传统武术吗?
发布时间:2017.05.05
 

  A (short) video has gone viral on Chinese social media today showing a "fight" between a mixed martial artist and a Tai Chi "master."

  近日一份短视频在中国网络上疯传,视频中一名综合格斗家和一名太极“大师”展开了激烈的“对决”。

  On one side was Xu Xiaodong, a Beijing-based MMA fighter, coach and promoter, known by fans as a "madman" for his ruthless aggression. In the other corner was Wei Lei, the founder of the fledgling "Thunder style" of Tai Chi (雷公太极) in Chengdu. Make your bets now!

  对决一方的徐晓东是北京一名MMA格斗家、教练和传播者,因其以攻为主的冷酷风格,粉丝给他取了一个外号“疯子”。而另一方则是成都“雷公太极”的创始人魏雷。你猜猜谁会赢?

  About 10 seconds after the fight started, it was over with Xu taking Wei to the ground and pummeling his face with punches in front of a large crowd in Chengdu.

  对决开始10秒钟之后,就以徐晓东将魏雷打倒在地、众目睽睽之下对脸饱以老拳而结束了。

  Chinese netizens have mocked Wei for being nothing more than a "fraud" while also bemoaning how weak traditional Chinese martial arts are when faced with more modern styles of fighting.

  中国网民们嘲笑魏雷不过是个“骗子”,另一方面又哀叹在面临现代格斗方式时,传统武术是多么地不堪一击。

  Though, in Wei’s defense, he said in an interview before the match that his "Thunder style" was only a "primary student" in the long history of Chinese martial arts with still much to learn. He probably won’t forget this lesson anytime soon.

  但是可以挽回一点颜面的是,魏雷在比赛前的一场采访中表示说,他的“雷公太极”只是中国武术史上的一个“小学生”,还有很多东西要学。他可能永远不会忘记这次教训。

 


版权所有:郑州市金水区天空翻译公司,河南郑州天空翻译,郑州有资质的翻译公司,郑州的翻译公司,郑州正规翻译公司,英中翻译,证件翻译,郑州翻译,郑州翻译公司,洛阳翻译,洛阳翻译公司,三门峡翻译,安阳翻译,平顶山翻译,鹤壁翻译,新乡翻译,焦作翻译   
联系地址:郑州市东风路28号正弘蓝堡湾世玺中心2501室; 乘坐32,62,B2路,地铁2号线到东风路站D口下车,向西200米路南即到
联系电话:0371-63839673 63838939 63838936 手机:13598001427;13137100842  技术支持:天空翻译